Job 19:12

SVZijn benden zijn te zamen aangekomen, en hebben tegen mij haar weg gebaand, en hebben zich gelegerd rondom mijn tent.
WLCיַ֤חַד ׀ יָ֘בֹ֤אוּ גְדוּדָ֗יו וַיָּסֹ֣לּוּ עָלַ֣י דַּרְכָּ֑ם וַיַּחֲנ֖וּ סָבִ֣יב לְאָהֳלִֽי׃
Trans.

yaḥaḏ| yāḇō’û ḡəḏûḏāyw wayyāsōllû ‘ālay darəkām wayyaḥănû sāḇîḇ lə’âŏlî:


ACיב  יחד יבאו גדודיו--ויסלו עלי דרכם    ויחנו סביב לאהלי
ASVHis troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
BEHis armies come on together, they make their road high against me, and put up their tents round mine.
DarbyHis troops have come together and cast up their way against me, and have encamped round about my tent.
ELB05Allzumal kamen seine Scharen und bahnten ihren Weg wider mich, und lagerten sich rings um mein Zelt.
LSGSes troupes se sont de concert mises en marche, Elles se sont frayé leur chemin jusqu'à moi, Elles ont campées autour de ma tente.
SchSeine Scharen rücken allzumal aus und bahnen sich einen Weg gegen mich und lagern sich um meine Hütte her.
WebHis troops come together, and raise up their way against me, and encamp around my tabernacle.

Vertalingen op andere websites